-
1 plaquer
plaquer [plake]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ bois] to veneer ; [+ bijoux] to platec. ( = aplatir) [+ cheveux] to plaster downe. [+ accord] to play* * *plake
1.
1) (appuyer, aplatir)plaquer quelqu'un contre quelque chose/au sol — to pin somebody against something/to the ground
2) (colloq) ( quitter) to leave [emploi, mari]tout plaquer — to chuck it all in (colloq) GB, to chuck everything (colloq) US
3) ( au rugby) to tackle5) Technologie to veneer [meuble, bois]; to plate [bijou, métal]6) Musique to strike [accord]
2.
se plaquer verbe pronominal* * *plake vt1) [bijou] to plate2) [bois] to veneer3) (= appliquer)plaquer qch sur; plaquer qch contre — to stick sth on
4) RUGBY to tackle5) * (= laisser tomber) [personne] to ditch * to drop, [travail] to pack in *Elle a plaqué son copain. — She ditched her boyfriend.
Il a plaqué son boulot. — He packed in his job.
* * *plaquer verb table: aimerA vtr1 (appuyer, aplatir) plaquer qn contre qch/au sol to pin sb against sth/to the ground; plaquer sa main sur to put one's hand on; le vent plaquait sa jupe contre ses cuisses the wind made her skirt stick to her legs; plaquer une mèche sur son front to plaster a lock of hair onto one's forehead;2 ○( rompre avec) to ditch○, to get rid of [amant]; ( quitter) to walk out on○, leave; plaquer un emploi to chuck in a job○ GB, to chuck a job○ US; tout plaquer to chuck it all in○ GB, to chuck everything○ US;3 ( en rugby) to tackle;6 Mus to strike [accord].B se plaquer vpr se plaquer contre un mur to flatten oneself against a wall; se plaquer au sol to lie flat on the ground; se plaquer contre qn to press oneself up against sb.[plake] verbe transitif4. [mettre à plat] to lay flatje l'ai plaqué contre le mur/au sol I pinned him to the wall/ground5. [ajouter]la conclusion semble plaquée the conclusion reads like an afterthought ou feels as though it's just been tacked on6. (familier) [abandonner - personne, travail, situation] to dump, to ditch ; [ - amant, conjoint] to jiltj'ai envie de tout plaquer I feel like packing ou chucking it all in(figuré) [personne en fuite] to rugby-tackle————————se plaquer verbe pronominal (emploi réfléchi) -
2 plaquer
v. trans. To 'ditch', to 'walk out on', to leave. Il a plaqué sa femme pour une petite jeunesse de rien du tout: He left his missus and went off with some chick he'd picked up. Avoir envie de tout plaquer: To feel like 'chucking everything in', to feel like opting out. En ce moment, j'ai envie de tout plaquer! Just now I feel like saying 'Stop the world, I want to get off!" -
3 plaquer
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > plaquer
-
4 plaquer
-
5 se plaquer
plake vpr/réflse plaquer contre — to flatten o.s. against
См. также в других словарях:
plaquer — [ plake ] v. tr. <conjug. : 1> • plaquier « appliquer qqch. sur » XIIIe; moy. néerl. placken « rapiécer » I ♦ 1 ♦ Appliquer (une plaque) sur qqch. Plaquer une feuille de métal sur du bois (⇒ coller) , de l or sur un bijou. Faire un placage… … Encyclopédie Universelle
Plaquer — (fr., spr. Plackeh), 1) ein dünner, auf den Tisch zu stellender Blechleuchter; 2) ein Wandleuchter mit Armen … Pierer's Universal-Lexikon
Plaquer un accord — ● Plaquer un accord jouer toutes les notes d un accord simultanément … Encyclopédie Universelle
Plaquer un baiser — ● Plaquer un baiser le donner avec vigueur … Encyclopédie Universelle
plaquer — contre une paroy, Parieti affigere … Thresor de la langue françoyse
PLAQUER — v. a. Appliquer une chose plate sur une autre. Plaquer de l or et de l argent sur du bois. Plaquer du bois scié par feuilles sur d autre bois de moindre prix. Plaquer des bijoux, de la vaisselle, Recouvrir d or ou d argent laminé des bijoux, de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLAQUER — v. tr. Appliquer une chose plate sur une autre. Plaquer de l’or et de l’argent sur du bois. Plaquer du bois scié par feuilles sur d’autre bois de moindre prix. Par analogie, Il avait plaqué ses cheveux sur son front. Plaquer des bijoux, de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
plaquer — (pla ké), je plaquais, nous plaquions, vous plaquiez ; que je plaque, que nous plaquions, que vous plaquiez, v. a. 1° Appliquer une chose plate sur une autre. Plaquer des bijoux, de la vaisselle, recouvrir d or ou d argent laminé des bijoux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plaquer — v.t. Abandonner : Plaquer sa femme. / Arrêter un adversaire en le saisissant aux jambes … Dictionnaire du Français argotique et populaire
plaquer — vt. , maintenir // projeter plaquer contre (un mur) : plyakâ (Albanais.001) ; koulâ <coller> (001, Morzine.JCH.). A1) abandonner, quitter brusquement : plyakâ vt. , plyantâ <planter>, léssî tonbâ <laisser tomber> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Plaquer — Revêtement (technique) Pour les articles homonymes, voir Revêtement. Un revêtement a pour but d améliorer les propriétés de surface d un objet. Par exemple, les revêtements peuvent servir pour préserver ou accroître l apparence, l adhésion, la… … Wikipédia en Français